Гостевая О нас    
Новости Интервью Рецензии Критика Проза и поэзия Эссе и драматургия Архив Юмор Магазин
Статьи и рецензии

В предельном случае это обширное, далеко превосходящее область коммуницируемого и передаваемого традицией смысла пространство памяти приобретает такую плотность, что приходит в противоречие с социальной и политической реальностью данной современности. Этот случай мы обозначаем понятиями «контрапрезентное воспоминание» (G. Theifien) и «анахронные структуры» (М. Erdheim). Здесь мы имеем дело с интенсифицированными, искусственными формами культурного воспоминания, с культурной мнемотехникой, цель которой — в порождении и поддержании несовременности.

На таких процессах преобразования и интенсификации и сосредоточено наше исследование культурной памяти. В каждом отдельном случае нас интересуют решающие изменения в коннективной структуре данного общества. При этом для нас прежде всего важно подхватить и развить два подхода, заметившие эти изменения, но, на наш взгляд, не сумевшие до конца справиться с их объяснением. Первый подход, восходящий к XVIII век)', был поставлен А. Вебером в центр обширной теории культуры, приведен К. Ясперсом к афористической формуле «осевое время» и прояснен С. Н. Айзенштадтом с точки зрения вытекающих из него социологических следствий; этот подход возводит вышеупомянутые изменения исключительно к новшествам духовной истории: к попыткам трансцендентного обоснования жизненного уклада и к интерпретациям, предложенным великими личностями, каковы Конфуций, Лао- Цзы, Будда и Зороастр, Моисей и пророки, Гомер и трагики, Сократ, Пифагор, Парменид, Иисус и Магомет, воспринятыми новыми интеллектуальными элитами и проведенными ими в жизнь с сопутствующим преобразованием действительности. Другой подход, значительно более поздний, представленный прежде всего эллинистом Эриком А. Хэвлоком и антропологом Джеком Гуди, а также растущей группой теоретиков эволюции (Никлас Луман) и средств коммуникации (Маршалл Мак Люэн), видит в этих и других метаморфозах прежде всего следствие технических изменений в средствах коммуникации, например, появления письма и книгопечатания. Оба подхода имеют то достоинство, что они обратили наше внимание на эти метаморфозы и выявили важные взаимосвязи. Однако обоим присущ тот недостаток, что они не учитывают должным образом взаимосвязи, выявленные другим подходом. Толкование, основанное на истории средств коммуникации, рискует в своем монокаузальном объяснении редуцировать упомянутые процессы к обусловленности исключительно техническими средствами, вто время как толкование, опирающееся на историю духа, поразительно слепо к бесспорно центральной роли, которую играет в них письмо и его растущая вовлеченность в культурные традиции и социальные институты.




Реклама

Наверняка Вы нуждаетесь в этом котлы, самый большой выбор техники

16.05.2008
КНИЖНОЕ ОБОЗРЕНИЕ. Борис Стадничук, Казахстан.

16.05.2008
ЭКСПЕРТИЗА. Гуля Королёва, Сергей Алексеев. Кина не будет! (Б. Акунин. «Смерть на брудершафт»)

28.03.2008
В. Савельева. «Иностранка», интересная, как всегда

11.12.2007
Гуля Королёва представляет рейтинговые книги

03.11.2007
Б. Стадничук, г. Алматы. Лепет оправданья, или Охранная грамота ( о романах Д. Быкова «Борис Пастернак» и Б. Дауна «Код Онегина»)

03.11.2007
А. Рудакова, г. Алматы. Ночь с... (о романе В. Кунина «Ночь с ангелом»)

03.11.2007
Г. Королёва, г. Алматы. История Любви (о романе С. Кинга "История Лизи")

03.11.2007
Л. Калаус, г. Алматы. Проходит время, старый визажист… (о книге стихов З. Джандосовой)

29.10.2007
Г. Королёва, Алматы. Да, ужас. Но не ужас, ужас, ужас (о романах Т. Герритсен)

29.10.2007
М. Асылбекова, г. Алматы. Дикая книга (Э. Елинек "Дикость...")


Страница:
1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13


e-mail редакции:

Copyright © Книголюб, 2005-2008
Издатель ИП Алексеев